- ■ blow out
- ■ blow out
A v. i. + avv.1 (di candela, fiamma, ecc.) spegnersi2 (anche to blow itself out) (di temporale, ecc.) esaurirsi; passare; cessare3 (di pneumatico) scoppiare4 (elettr., di apparecchio) saltare; fulminarsi5 (di gas, ecc.) fuoriuscire; erompereB v. t. + avv.1 spegnere (soffiando): to blow out a candle, spegnere una candela2 (elettr.) far saltare (un fusibile, ecc.)3 far uscire (gas, petrolio, ecc.)4 gonfiare (d'aria, ecc.): to blow out one's cheeks, gonfiare le guance; to feel blown out, sentirsi gonfio (dopo un pasto)5 far scoppiare (un pneumatico e sim.)6 (di apparecchio) guastarsi7 (slang USA) sconfiggere; stracciare; sbaragliare8 (slang USA) annullare (un impegno, ecc.); cancellare □ to blow sb.'s brains out, sparare in testa a q.; far saltare le cervella a q. □ to blow one's brains out, spararsi alla tempia; farsi saltare le cervella.
English-Italian dictionary. 2013.